Мастер и Маргарита
Михаил Афанасьевич Булгаков
«Сатира в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»»
В своём романе «Мастер и Маргарита» М. Булгаков соединяет два плана повествования: философский и сатирический. Первая линия связана с библейским сюжетом, вторая — с изображением нравов современного автору общества. Тон, приёмы повествования в них имеют резкие отличия.
Москва у Булгакова изображается в основном в сатирических красках. Это связано с пошлостью, приспособленчеством, корыстными интересами её жителей. Все эти качества определяют сатирический тон повествования. Сложная структура романа с разветвлённой системой действующих лиц позволила автору максимально замаскировать сатирический пафос произведения. Это позволяет Булгакову представить сложную картину московских нравов 1920-х годов.
Писатель тонко сочетает гротеск и фантастику. Здесь он выступил продолжателем гоголевских традиций. Особенно ярко это проявилось в использовании приёма детализации. Именно деталь позволила писателю выделить суть изображаемого персонажа и одновременно выступила средством создания гротеска.
Обычно М. Булгаков использует бытовую, портретную и символическую детали. Они придают необходимую достоверность происходящему («здоровенный, с борова черный кот», висящий на подножке трамвая с гривенником в лапе за проезд).
Яркая сатирическая деталь в романе — членский билет в МАССОЛИТ. Формальности, выгоды положения заменили истинный труд писателя. На первый план здесь выступило вещное: «коричневый, пахнущий дорогой кожей билет». В то время МАССОЛИТ являлся одной из самых влиятельных организаций в литературе. Но работали в ней далеко не самые талантливые писатели и поэты. Об этом свидетельствуют их «говорящие фамилии»: беллетрист Бескудников, поэт Двубратский, писательница Настасья Лукинична Неприменова под псевдонимом «Штурман Жорж», сценарист Глухарёв, поэтесса Тамара Полумесяц, Жуколов-романист, «какой-то Витя Куфтик из Ростова, кажется, режиссёр, с лиловым лишаем во всю щёку», Павианов, Богохульский, Сладкий, Шпичкин, Адельфина Буздяк
Вся эта плеяда «выдающихся писателей своего времени» выступает перед нами в ресторане «Грибоедов» в подчеркнуто пошлом виде: именно здесь они пользуются всеми льготами и привилегиями, которые давало им государство. Писательская элита страны показана бездарной, мелочной, вызывающей отвращение. Примечательной в этом отношении является сцена танцев в этом ресторане: литераторы кружатся в бессмысленном вихре. Эти деятели направлены не на созидание, а на потребление. Именно поэтому, следуя за Гоголем, автор особое место отводит описанию стола и многообразных яств для деятелей МАССОЛИТа: «стерлядь в серебристой кастрюльке», «переложенные раковые шейки», «свежая икра», «яйца-кокотт с шампиньоновым пюре в чашечках», «филейчики из дроздов»
Но из всей этой плеяды более всего достаётся Михаилу Афанасьевичу Берлиозу, который не раз выступает в романе. Его образ трагически выражает одну из главных идей романа — «каждому достаётся по вере». Этот герой наказан за своё эгоистическое отношение к людям, вере, идеалам, за свою услужливость, позицию приспособленца, самомнение, потворство глупости, бездарности. Неслучайно именно он возглавляет МАССОЛИТ.
Тема сатирического изображения московских обывателей тесно связана в романе с образом Воланда. Вместе со своими помощниками он тревожит их быт, выставляет напоказ нелепость советских учреждений. Здесь писатель следует за Салтыковым-Щедриным. Оба художника осуждали формализм, беспринципность в сфере чиновников. Одним из ярких подтверждений этого служит образ костюма, который без владельца-бюрократа самостоятельно принимает резолюции.
М. Булгаков удачно использует гоголевскую фантастику (сцены шабаша, полеты на человеке-борове). Писатель осмеивает в своём романе и пороки отдельных лиц (пьянство и распутство директора театра варьете Степы Лиходеева, безалаберность его помощника Варенухи, равнодушие и бюрократизм председателя жилищного товарищества дома № 302-бис Никанора Ивановича Босого, беспринципность Римского
Скудность жизни москвичей подчеркивает описание того, что излагается в жалобах председателю жилищного товарищества: кляузы, доносы, похищение пельменей
М. Булгаков тонко подмечает изменение в толпе по мере магических действий Воланда. Самый захватывающий аттракцион для них — деньги, падающие с потолка зала. Здесь проявилась их истинная натура. Начался беспорядок, гул. У всех зрителей заблестели глаза. Ради развлечения они предложили оторвать голову Бенгальскому.
Вся сцена напоминала массовый гипноз. Люди привыкли жить мифами, иллюзиями. М. Булгаков изображает это с помощью приёма фантастики. Воланд предоставил возможность каждой даме облачиться в понравившийся ей наряд. Но, выходя из театра, великолепные дамы с ужасом обнаружили, что они совершенно оголены.
С жаждой денег, общественного положения люди потеряли рассудок. Ими стало легко манипулировать, вводить в заблуждение. Неслучайно с мотивом разоблачения обывателей перекликается мотив сумасшествия (образ Ивана Бездомного, Никонора Ивановича Босого). Клиника Стравинского, куда они попадают, напоминает весь современный мир.
Но, сатирически изображая вечные человеческие пороки, М. Булгаков надеется на их исправление, совершенствование человека. Бытовые и мифологические сцены романа говорят о том, что духовное и бездуховное всегда боролись в человеке. Неслучайно высказывание Воланда об этом стало крылатым в романе: «Они люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было… Ну, легкомысленны… Ну, что ж… и милосердие иногда стучится в их сердца». Автор показывает, что совершенствование человека кроется, прежде всего, в его нравственном начале.
Своеобразие сатиры М. Булгакова проявляется в том, что она носит не узко временной, фрагментарный характер, но, напротив, выражает широкий, общечеловеческий взгляд на человека. М. Булгаков не ставит сатиру в основу своего романа. Она тесно переплетается с нравственными, философскими проблемами, всегда стоявшими перед человеком. На основе богатых литературных традиций предшественников и вводя новаторские элементы, М. Булгаков создает свой уникальный художественный стиль.
Другие сочинения по этому произведению
"Люди как люди..." (Быт и нравы Москвы в романе М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита".) “Рукописи не горят” (По роману М. А. Булгакова “Мастер и Маргарита”) «Благословенна да будет любовь, которая сильнее смерти!» (Мережковский Д.С.) (по роману