Горе от ума
Александр Сергеевич Грибоедов
«Фамусовское общество в комедии А. С. Грибоедова »
Комедия «Горе от ума» написана Грибоедовым в начале ХХ века. В то время страной правили дворяне, подобные Фамусову и его окружению, но среди дворян стали появляться передовые люди вроде Чацкого. Так и столкнулись два века — «век нынешний» и «век минувший».
«Век минувший» представляет фамусовское общество, в которое входят:
Фамусовское общество отличает безразличие к службе. Они практически не выполняют никаких служебных обязанностей. Да и где найти время для работы, ведь они только сплетничают, развлекаются на балах, ходят на званые ужины и обеды. По настоянию Молчалина, Фамусов подписывает какие-то бумаги, несмотря на то что в них «противуречье есть, и многое недельно». «Обычай мой такой: подписано, так с плеч долой» — говорил Фамусов. На службе у него только родственники, за исключением Молчалина. В их среде, чтобы завоевать чин, нужно не служить делу, а «прислуживаться», как это делает Молчалин. Павел Афанасьевич вспоминает своего дядю, важного человека, служившего при императрице Екатерине, о котором он говорит: «Когда же надо подслужиться, и он сгибался в перегиб». Так вот этот дядя стал на время шутом, чтобы развеселить императрицу.
Все они настроены враждебно по отношению к людям, которые занимаются наукой, творчеством. Все они уверены в том, что книги — это зло: «Уж коли зло пресечь: забрать все книги бы да сжечь». Фамусов считает, что «ученье — вот чума, ученость — вот причина, что нынче, пуще, чем когда, безумных развелось людей, и дел, и мнений». Княгиня Тугоуховская вспоминает своего племянника князя Федора, который «чинов не хочет знать». А все потому, что «он химик, он ботаник».
В дом Фамусова «дверь отперта для званых и незваных, особенно из иностранных». Фамусовское общество во всем и везде слепо подражает иностранцам, особенно французам. Чацкий вспоминает, что «французик из Бордо», не нашел в доме Фамусова «ни звука русского, ни русского лица». Этот «французик» чувствует себя в России как на родине, потому что здесь он важный человек и ему все рады, независимо от того, кем он был во Франции. Принято, что если человек вставляет в свою речь французские слова, фразы, то он считается хорошо воспитанным.
Гончаров в своей статье «Мильон терзаний» писал о «Горе от ума», — что оно «все живет своею нетленною жизнью, переживет и еще много эпох и все не утратит своей жизненности». Я полностью разделяю его мнение. Ведь писатель нарисовал реальную картину нравов, создал живых персонажей. Настолько живых, что они дожили до наших времен. Мне кажется, что в этом и заключается секрет бессмертия комедии
Другие сочинения по этому произведению
"Безумный по всему " (Образ Чацкого) «Век нынешний» и «век минувший» «Век нынешний» и «век минувший» в комедии