Реквием

Анна Ахматова


Краткое изложение
Читается примерно за 5 минут
Сочинения
73 сочинения

««И я молюсь не о себе одной» (поэма Анны Ахматовой «Реквием»)»

Сочинение


Судьба Анны Ахматовой даже для нашего жес­токого века трагична. В 1921 году расстреляли ее мужа, поэта Николая Гумилева, якобы за соучас­тие в контрреволюционном заговоре. Что из того, что к этому времени они были в разводе! Их по-прежнему связывал сын Лев.

Судьба отца повторилась в сыне. В тридцатые годы по ложному обвинению он был арестован. «В страшные годы ежовщины я провела семнад­цать месяцев в тюремных очередях в Ленингра­де», — вспоминает Ахматова в предисловии к «Реквиему».

Жутким ударом, «каменным словом» прозву­чал смертный приговор, замененный потом ла­герями. Затем почти двадцать лет ожидания сы­на. В 1946 году выходит «знаменитое» ждановское постановление, которое оболгало Ахматову и Зощенко, закрыло перед ними двери редакций журналов.

К счастью, поэтесса смогла выдержать все эти удары, прожить достаточно долгую жизнь и пода­рить людям чудесные стихи. Вполне можно согла­ситься с Паустовским, что «Анна Ахматова — це­лая эпоха в поэзии нашей страны».

Анализировать такое сложное произведение, как поэма «Реквием», трудно. И, конечно, я смогу сделать это только поверхностно. Лирический ге­рой — двойник автора-поэта. Это способ выраже­ния авторских чувств и мыслей. Соотношение между лирическим героем и поэтом примерно та­кое, как между вымышленным литературным ге­роем и реальным прототипом.

Анна Ахматова часто пользуется эпитетами. Эпитет — художественное определение. Оно вы­ражает отношение автора к предмету путем выде­ления какого-то наиболее важного для него при­знака. Например, у Ахматовой — «кровавые сапо­ги». Обычное — «кожаные» в сочетании со словом более чем простое определение «сапоги» — не будет эпитетом.

Метафора — употребление слов в переносном смысле и перенесение действий и признаков од­них предметов на другие, в чем-то сходные. У Ахматовой: «А надежда все поет вдали», «Легкие ле­тят недели». Метафора — это как бы скрытое сравнение, когда не называется предмет, с кото­рым сравнивают. Например, «желтый месяц вхо­дит в дом» — метафора. А если: «желтый месяц входит», как гость, то это уже сравнение.

Антитеза — противопоставление, в котором со­четаются резко противоположные понятия и представления. «...И мне не разобрать теперь, кто зверь, кто человек». Все эти поэтические приемы и возможности Анна Ахматова мастерски исполь­зует для формулирования главной мысли.

Главная мысль поэмы «Реквием» — выражение народного горя, горя беспредельного. Страдания народа и лирической героини сливаются. Сопере­живание читателя, гнев и тоска, которые охваты­вают его при чтении поэмы, достигаются сочета­нием многих художественных средств.

Интересно, что среди них практически нет ги­пербол. Видимо, это потому, что горе и страдания настолько велики, что преувеличивать их нет ни нужды, ни возможности. Все эпитеты подобраны так, чтобы вызвать ужас и отвращение перед на­силием, показать запустение города и страны, подчеркнуть мучения.

У Анны Ахматовой — тоска «смертельная», шаги солдат «тяжелые», Русь «безвинная», арестант­ские машины — «черные маруси»... Часто употребляется эпитет «каменный» — «каменное сло­во», «окаменелое страдание» и т. д.

Многие эпитеты близки к народным понятиям — «горячая слеза», «великая река» и т. д. Вообще же народные мотивы очень сильны в поэме, где связь лирической героини с народом особая:

И я молюсь не о себе одной,

А обо всех, кто там стоял со мною

И в лютый холод, и в июльский зной

Под красною, ослепшею стеною.

Обращает внимание последняя строчка. Эпите­ты «красная» и «ослепшая» по отношению к стене создают образ стены, красной от крови и ослеп­шей от слез, пролитых жертвами и их близкими.

Сравнений в поэме немного. Но все, так или иначе, подчеркивают глубину горя, меру страда­ний. Некоторые относятся к религиозной симво­лике, которую Ахматова часто использует. В по­эме есть образ, близкий всем матерям, образ матери Христа, молча переносящей свое вели­кое горе. Некоторые сравнения не изгладятся из памяти:

Приговор...

И сразу слезы хлынут,

Ото всех уже отдалена,

Словно с болью жизнь из сердца вынут...

И вновь столь любимые Ахматовой народные мотивы — «И выла старуха, как раненый зверь», «Буду я, как стрелецкие женки, под кремлевскими башнями выть».

Надо вспомнить историю, когда Петр I сотнями казнил мятежных стрельцов. Ахматова как бы оли­цетворяет себя в образе русской женщины вре­мени варварства (17 век), которое вновь верну­лось в многострадальную Россию.

Больше всего, мне кажется, в поэме использо­вано метафор.

«Перед этим горем гнутся горы...» С этой мета­форы начинается поэма. Метафора позволяет до­биться удивительной выразительности. «И корот­кую песню разлуки паровозные пели гудки», «звезды смерти стояли над нами», «безвинная корчилась Русь».

А вот еще: «И своей слезой горячей новогодний лед прожигать». И вот еще один мотив, очень сим­воличный: «Но крепки тюремные затворы, а за ни­ми каторжные норы...» Есть и развернутые мета­форы, представляющие целые картины:

Узнала я, как опадают лица,

Как из-под век выглядывает страх,

Как клинописи жесткие страницы

Страдание выводит на щеках.

Мир в поэме как бы разделен на добро и зло, на палачей и жертвы, на радость и страдания:

Для кого-то веет ветер свежий,

Для кого-то нежится закат —

Мы не знаем, мы повсюду те же,

Слышим лишь ключей постылый скрежет

Да шаги тяжелые солдат.

Здесь даже тире подчеркивает антитезу, исполь­зующуюся очень широко. «И в лютый холод, и в июль­ский зной», «И упало каменное слово на мою еще жи­вую грудь», «Ты сын и ужас мой» и так далее.

В поэме много и других художественных средств: аллегорий, символов, олицетворений, удивительны комбинации и сочетания их. Все вместе это создает мощную симфонию чувств и переживаний.

Для создания нужного эффекта Ахматова упо­требляет почти все основные стихотворные раз­меры, а также различный ритм и количество стоп в строках.

Все эти средства лишний раз доказывают, что поэзия Анны Ахматовой, действительно, «свобод­ная и крылатая».

Другие сочинения по этому произведению


И безвинная корчилась Русь... А. А. Ахматова. «Реквием» Анализ поэмы А. А. Ахматовой «Реквием» Анна Ахматова. «Реквием» Голос поэта в поэме Ахматовой «Реквием» Женские образы в поэме А. Ахматовой «Реквием» Как развивается трагическая тема в поэме А. А. Ахматовой «Реквием»? Как разворачивается трагическая тема в поэме А. А. Ахматовой «Реквием»? Литература XX века (по произведениям А. Ахматовой, А. Твардовского) Почему А. А. Ахматова выбрала именно такое название для своей поэмы «Реквием»? Поэма "Реквием" Поэма "Реквием" А.Ахматовой как выражение народного горя Поэма А. Ахматовой «Реквием» Развитие трагической темы в поэме А. Ахматовой «Реквием» Сюжетно-композиционное своеобразие одного из произведений русской литературы XX века Тема материнского страдания в поэме А. А. Ахматовой «Реквием» Трагедия личности, семьи, народа в поэме А. А. Ахматовой "Реквием" Трагедия личности, семьи, народа в поэме А. А. Ахматовой «Реквием» Трагедия народа — трагедия поэта (поэма Анны Ахматовой "Реквием") Трагедия поколения в поэме А. Ахматовой "Реквием" и в поэме А. Твардовского "По праву памяти" Трагизм поэмы А. Ахматовой «Реквием» Художественные средства выражения в поэме "Реквием" А. Ахматовой «Я была тогда с моим народом...» (по поэме А. Ахматовой «Реквием») Мои размышления о поэме Анны Ахматовой «Реквием» Тема родины и гражданского мужества в поэзии А. Ахматовой Тема памяти в поэме А. А. Ахматовой «Реквием» ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ИДЕЯ И ЕЕ ВОПЛОЩЕНИЕ В ПОЭМЕ "РЕКВИЕМ" Поэзия Ахматовой - лирический дневник много чувствовавшего и много думавшего современника сложной и величественной эпохи (А.Т. Твардовский) «Это было когда улыбался только мертвый спокойствию рад» (мое впечатление от прочтения поэмы А А Ахматовой «Реквием») Проблематика и художественное своеобразие поэмы А Ахматовой "Реквием" Трагедия народа в поэме Ахматовой «Реквием» Создание обобщенного портрета и проблемы исторической памяти в поэме Ахматовой «Реквием» Тема реквиема в творчестве Ахматовой Роль эпиграфа и образ матери в поэме А. А. Ахматовой «Реквием» Она "Ахматова" первая обнаружила, что быть нелюбимой поэтично (К.И. Чуковский) "Звезды смерти стояли нал нами..." (По поэме А.Ахматовой Реквием) Художественные средства в поэеме "Реквием" А.А. Ахматовой Поэма «Реквием» А Ахматовой как выражение народного горя Как развивается трагическая тема в "Реквием" А. Ахматовой Трагедия личности, семьи, народа в поэме Ахматовой «Реквием» Тема материнского страдания в поэме А. А. Ахматовой «Реквием» Особенности жанра поэмы А. Ахматовой «Реквием» Своеобразие композиции поэмы Образ матери страдалицы в поэме Анны Ахматовой «Реквием» Драма поэта и народа и её отражение в поэме «Реквием» Тема материнского страдания в поэме Ахматовой «Реквием» Как разворачивается трагическая тема в поэме А. А. Ахматовой «Реквием» Преодоление безумия в «Реквиеме» Анны Ахматовой «Реквием» — голос времени и народа Уроки мужества в поэме А. А. Ахматовой «Реквием» Сюжетно композиционные особенности поэмы «Реквием» Смысл названия поэмы А. А. Ахматовой «Реквием» отражение в ней личной трагедии и народного горя Идейно-тематическое своеобразие поэмы «Реквием» Отображение трагедии личности семьи и народа в поэме А. Ахматовой «Реквием» История создания и анализ поэмы "Реквием" Как разворачивается трагическая тема в поэме Ахматовой «Реквием» Размышления над поэмой А Ахматовой «Реквием» О восприятии поэмы «Реквием» Отражение трагедии личности, семьи и народа в поэме А. Ахматовой «Реквием» История создания поэмы «Реквием» Отображение трагедии личности в поэме А. Ахматовой «Реквием» Комплексный анализ поэмы Ахматовой «Реквием» Отражение трагедии личности семьи и народа в поэме Ахматовой «Реквием» Особенности жанра поэмы Ахматовой «Реквием» «Звезды смерти стояли над нами» (По поэме А. Ахматовой «Реквием») Тема материнского страдания в поэме А. Ахматовой «Реквием» Роль эпиграфа и образ матери в поэме Ахматовой «Реквием» Поэма " Реквием " Анны Ахматовой как выражение народного горя Художественная идея в поэме Поэма А.Ахматовой «Реквием» «Реквием» Анны Ахматовой подлинно народное произведение Проблемы исторической памяти в поэме Анны Ахматовой «Реквием»