Очарованный странник

Николай Семёнович Лесков


Краткое изложение
Читается примерно за 7 минут
Сочинения
92 сочинения
Главные герои
И их характеристика

«Русский характер в рассказах Н. С. Лескова»

Сочинение

Если все русские классики прошлого века уже при жизни или вскоре после смерти были осознаны литературно-общественной мыслью в этом качестве, то Лесков был “причислен” к классикам лишь во второй половине XX столетия, хотя особое мастерство языка Лескова было бесспорно, о нем говорили не только поклонники его таланта, но его отмечали даже недоброжелатели. Лескова отличало умение всегда и во всем идти “против течений”, как назвал позднейшую книгу о нем биограф. Если его современники (Тургенев, Толстой, Салтыков-Щедрин, Достоевский) заботились преимущественно об идейной и психологической стороне своих произведений, искали ответов на общественные запросы времени, то Лескова это занимало в меньшей степени, или же он давал такие ответы, которые, обидев и возмутив всех, обрушивали на его голову критические громы и молнии, надолго повергая писателя в опалу у критиков всех лагерей и у “передовых” читателей.
Проблема нашего национального характера стала одной из главных для литературы 60—80-х годов, тесно связанной с деятельностью разночинных революционеров, а позднее народников. Уделял ей внимание (и весьма широко) и Лесков. Раскрытие сущности характера русского человека находим во многих его произведениях: в повести “Очарованный странник”, в романе “Соборяне”, в рассказах “Левша”, “Железная воля”, “Запечатленный ангел”, “Грабеж”, “Воительница” и других.
Лесков вносил в решение проблемы неожиданные и для многих критиков и читателей нежелательные акценты. Таков рассказ “Леди Макбет Мценского уезда”, ярко демонстрирующий умение писателя быть идейно и творчески независимым от требований и ожиданий самых передовых сил времени. Написанный в 1864 году рассказ имеет подзаголовок “Очерк”. Но ему не следует доверять буквально. Конечно, рассказ Лескова опирается на определенные жизненные факты, но такое обозначение жанра выражало скорее эстетическую позицию писателя: Лесков противопоставлял поэтическому вымыслу современных писателей, вымыслу, часто тенденциозно искажавшему правду жизни, очерковую, газетно-публицистическую точность своих жизненных наблюдений. Название рассказа, кстати, весьма емкое по смыслу, выводит непосредственно на проблему русского национального характера, мценская купчиха Катерина Измайлова — один из вечных типов мировой литературы — кровавая и честолюбивая злодейка, которую властолюбие привело по ступеням из трупов к сиянию короны, а затем безжалостно сбросило в бездну безумия. Есть в рассказе и полемический аспект. Образ Катерины Измайловой спорит с образом Катерины Кабановой из “Грозы” Островского. В начале рассказа сообщается незаметная, но существенная деталь: если Катерина Островского до замужества была такой же богатой купеческой дочерью, как и ее муж, то лесковская “леди” взята в Измайловскую семью из бедности, возможно, и не из купечества, а из мещанства или крестьянства. То есть героиня Лескова — еще большая простолюдинка и демократка, чем у Островского. А дальше идет то же, что и у Островского: брак не по любви, скука и безделье, попреки свекра и мужа, что “неродица” (детей нет), и, наконец, первая и роковая любовь. С сердечным избранником лесковской Катерине повезло гораздо меньше, чем Катерине Кабановой с Борисом: мужний приказчик Сергей — пошлый и корыстный человек, хам и подлец. А дальше разворачивается кровавая драма. Ради соединения с любимым и возведения его в купеческое достоинство леденящие душу своими подробностями убийства (свекра, мужа, малолетнего племянника — законного наследника измайловского богатства), суд, путешествие по этапу в Сибирь, измена Сергея, убийство соперницы и самоубийство в волжских волнах.
Почему же сходная с драмой Островского общественно-бытовая ситуация разрешилась у Лескова столь диким образом? В натуре Катерины Измайловой отсутствует, прежде всего, поэзия Катерины Кабановой, и в глаза бьет пошлость. Впрочем, натура тоже весьма цельная и решительная, но в ней нет любви, и, самое главное, не верит мценская “леди” в Бога. Характернейшая деталь: перед самоубийством “хочет припомнить молитву и шевелит губами, а губы ее шепчут” пошлую и страшную песню. Поэзия религиозной веры и твердость христианской морали вознесли Катерину Островского на высоту национальной трагедии, и поэтому ее необразованность, неразвитость интеллектуальная (можно сказать, темнота), возможно, даже неграмотность не ощущается нами как недостаток. Катерина Кабанова оказывается носителем пусть патриархальной, но тоже культуры. Лесков в своем рассказе цитирует слова жены библейского Иова: “Прокляни день своего рождения и умри”, а затем возглашает безнадежный то ли приговор, то ли диагноз русскому человеку: “Кто не хочет вслушаться в эти слова, кого мысль о смерти и в этом печальном положении не льстит, а пугает, тому надо стараться заглушить эти воющие голоса чем-нибудь еще более их безобразным. Это прекрасно понимает простой человек: он спускает иногда на волю свою звериную простоту, начинает глупить, издеваться над собой, над людьми, над чувством. Не особенно нежный и без того, он становится зол сугубо”. Причем этот отрывок — единственный в рассказе, где автор открыто говорит от себя.
Современная писателю революционно-демократическая критика, с упованием и умилением смотревшая на “простого человека”, звавшая к топору Русь, этих вот простых людей, не пожелала заметить рассказ Лескова, напечатанный в журнале “Эпоха” братьев Ф. и М. Достоевских. Рассказ получил беспрецедентно широкую популярность уже у советских читателей, став наряду с “Левшой” наиболее часто переиздаваемым произведением Лескова. У Пушкина есть строки: “Тьмы низких истин мне дороже нас возвышающий обман”, т. е. поэтический вымысел. Так и две Катерины двух русских классиков. Сила поэтического вымысла Островского действует на душу (вспомним Добролюбова), освежающе и ободряюще, Лесков же взыскует “низкую истину” о тьме души русской простолюдинки, возвышая ее (в другом смысле). В обоих случаях причиной была любовь. Всего лишь любовь. Как же мало нужно было для того, чтобы наворотить гору трупов, чтобы явить “звериную простоту”, “не особенно нежному русскому человеку! И что же это за любовь такая, что ее принадлежностью становится убийство”. Рассказ Лескова поучительный, он заставляет нас задуматься прежде всего над собой: кто же мы такие, как сказал один персонаж Островского, “что вы за нация такая?”, какие мы и почему мы такие.

Другие сочинения по этому произведению


Загадочная русская душа" в повести Н. Лескова "Очарованный странник Анализ эпизода из повести Н. С. Лескова «Очарованный странник» Анализ эпизода «Происшествие с Грушей» (повесть Н. С. Лескова «Очарованный странник») В чём очарование Ивана Флягина? (поповести Н. С. Лескова «Очарованный странник») В чём смысл названия повести Н. С. Лескова «Очарованный странник»? Женские образы в повести Н. С. Лескова «Очарованный странник» Жизненный путь Ивана Флягина (по повести Н. С. Лескова «Очарованный странник») Иван Флягин — правдоискатель земли русской (по повести Н. С. Лескова "Очарованный странник") Иван Флягин в повести Лескова "Очарованный странник" Иван Флягин — главный герой повести Н. С. Лескова «Очарованный странник» Иван Флягин – образ, воплощающий черты русского национального характера Кто такой Иван Северьяныч Флягин: грешник или праведник? Мир образов Лескова Образ Ивана Флягина в повести Н. С. Лескова "Очарованный странник" Образ Ивана Флягина в повести Н. С. Лескова «Очарованный странник». Образ Флягина Очарованный странник — самый значительный герой Н. С. Лескова Почему повесть Н. С. Лескова названа «Очарованный странник»? Праведен или грешен Иван Флягин Россия в повести Н.С. Лескова "Очарованный странник" Русский национальный характер в повести Н. С. Лескова «Очарованный странник» Русский национальный характер — цель изображения повести Н. С. Лескова «Очарованный странник» Свобода и необходимость в "Войне и мире" Л. Н. Толстого и "Очарованном страннике" Н. С. Лескова Своеобразие авторского подхода к изображению героя в повести Н. Лескова "Очарованный странник" Своеобразие авторского подхода к изображению героя в повести Н. С. Лескова «Очарованный странник» Смысл названия повести Н. С. Лескова "Очарованный странник" Смысл странствий Ивана Флягина (По очерку Лескова «Очарованный странник») Странник Лескова Творчество Н.С. Лескова (Рассказ "Очарованный странник") Тема странничества в повести Н. С. Лескова «Очарованный странник». Традиции фольклора и древнерусской литературы в повести Н. С. Лескова "Очарованный странник" Анализ текста повести «Очарованный странник» Какие черты русского национального характера воплощены в Иване Северьяновиче Флягине Жанр, сюжет, композиция, образ главного героя Характеристика Ивана Флягина в повести Лескова «Очарованный странник» Житие русского грешника в повести «Очарованный странник» Смысл слова «Странник» в одноименной повети Лескова Русские праведники в произведениях Н.С. Лескова (на прмиере«Очарованный странник») Сюжет и проблематика повести “Очарованный странник” Жизненные перипетии главного героя повести «Очарованный странник» Традиции древнерусской литературы в повести «Очарованный странник» Иван Северьяныч Флягин человек особенный, исключительный, странной и необычной судьбы Загадки лесковского сказа на примере повести «Очарованный странник» Законы художественного мира Лескова Флягин - характеристика литературного героя Русские праведники в произведениях Н.С. Лескова (на прмиере «Очарованный странник») Образ Ивана Флягина в повести Н. Лескова "Очарованный странник" Образ Флягина в повести «Очарованный странник» Сюжет повести Лескова «Очарованный странник» Повествовательная организация повести «Очарованный странник» Смысл названия повести Николая Лескова “Очарованный странник” Образ Ивана Флягина в повести Лескова "Очарованный странник" Герой повести-очерка Лескова «Очарованный странник» Иван Флягин правдоискатель земли русской История создания повести «Очарованный странник» Нравственность и гуманизм русского человека в повести «Очарованный странник» Изображение русского национального характера в произведениях Н.С.Лескова (на примере произведения "Очарованный странник"). Русский характер в повести Н. С. Лескова «Очарованный странник» Своеобразие авторского подхода к изображению героя в повести “Очарованный странник” В чём драма Ивана Флягина Иван Флягин в повести Н.С. Лескова «Очарованный странник» Образ правдоискателя в повести Н.С. Лескова «Очарованный странник» Повесть "Очарованный странник" Николая Лескова Идейно художественное своеобразие повести Лескова "Очарованный странник" Русский характер и судьба народа в повести “Очарованный странник” Поэтичность прозы Лескова ("Очарованный странник") Странник Лескова (по повести "Очарованный странник") Кульминация духовной драмы или в чем смысл странствий Ивана Флягина «Очарованный странник» повествование Ивана Флягина о своей жизни и судьбе Сочинение по сюжету повести «Очарованный странник» Школьное сочинение по повести Н. С. Лескова «Очарованный странник» Критика о повести Н.С. Лескова «Очарованный странник» “Загадочная русская душа” в повести Лескова “Очарованный странник” Русский национальный характер в изображении Лескова (по повести «Очарованный странник») Традиции фольклора и древнерусской литературы в повести Лескова «Очарованный странник» 2 Очарованный странник — самый значительный герой Лескова Духовная красота русского человека в повести «Очарованный странник» Смысл названия произведения "Очарованный странник" Жизнь и судьба Ивана Флягина – дорога к людям во искупление греха Иван Флягин в повести Н. С. Лескова «Очарованный странник» «Очарованный странник» как образ России Загадочная русская душа в повести “Очарованный странник” Краткая характеристика произведения "Очарованный странник" Лескова Н.С. «Очарованный странник» Н. С. Лескова Образ скитальца Ивана Флягина Смысл странствий Ивана Флягина Традиции фольклора и древнерусской литературы в повести "Лескова Очарованный странник" Духовная красота русского человека в повести Николая Лескова «Очарованный странник» Я хочу рассказать вам о книге, о повести Очарованный странник Образ Ивана Северьяныча Флягина Описание образа Ивана Флягина в повести «Очарованный странник»